happy new year Miklos |
Das neue Jahr2011 ist da Deine Jeanne....um Dir einen Besuch abzustatten. Lieben Bussi für Miklo´s.
|
Kányádi Sándor: Csendes pohárköszöntő újév reggelén
Nem kívánok senkinek se
különösebben nagy dolgot.
Mindenki, amennyire tud,
legyen boldog.
Érje el, ki mit szeretne,
s ha elérte, többre vágyjon,
s megint többre. Tiszta szívből
ezt kívánom.
Szaporodjon ez az ország
emberségbe’, hitbe’, kedvbe’,
s ki honnan jött, soha soha
ne feledje.
Mert míg tudod, ki vagy, mért vagy,
vissza nem fognak a kátyúk...
A többit majd apródonként
megcsináljuk.
Végül pedig azt kívánom,
legyen béke. –
Gyönyörködjünk még sokáig
a lehulló hópihékbe’!
Kívánok örömökben, egészségben gazdag békés új évet!
Szeretettel: Manócska |
Miklosi milý přeji hezký a poľehnaný rok 2011. |
MY DARLING MIKLOS, I WISH YOU OF ANY HEART A HAPPY NEW YEAR, HOPE THAT ALL YOUR DESIRES SHOULD BE FULFILLED, A STRONG FRIENDLY HUG WITH ALL MY FONDNESS
|
hello Miklós
hozzon az új év sok barátot, szerelmet és boldogságot.
egészségben és sikerekben gazdag, boldog 2011-es évet kívánok.
~ üdv: Omaria |
Hallo Liebe Freunde:
Das Jahr neigt sich dem Ende zu...und gibt Anlass einmal innezuhalten,
um Vergangenes und Zukünftiges zu bedenken.
Nun ist es Zeit nach vorn zu schauen, neuen Zielen zuzustreben und
zu versuchen sie im nächsten Jahr auch zu realisieren.
Für das Jahr 2011 wünsche ich und meine
Familie…Erfolg, Glück und vor allem Gesundheit!
Liebe Grüsse von Franz
|
http://ettansgraphic.scorpionshops.com/happynewyear.pn
|
Přeji Vám ą»astný Nový rok a vąe po čem Vaąe srdéčka touľí.
Omlouvám se, ľe píąi ale naąla jsem Vaąe pěkná přáníčka u Rosse v knize náątěv a tak jsem
Vám chtěla popřát. S Vaąí NK na Vaąem webu to moc neumím a tak jsem se rozhodla přáníčko
poslat touto cestou.
Marcela-Macek
|
Kedves Miklós! Az öreg év útolso óráiban majdnem lehetetlen elhinni, hogy megint egy új év elött állunk.
Valahogy igen gyorsan haladnak az évek. Remélem kellemessen teltek a karácsonyi ünnepek.
Nálunk itt voltak a gyerekek több alkalommal A 6-éves unokámat most vitte haza az apukája.
Új évet a férjemmel kettesben ünnepeljük csendben. A gyerekeink, mivel hogy kórházakban
dolgoznak nem szabadok.
Kivánunk neked és családodnak igen boldog és szeretettben gazdag Új Évet.
Marietta |
Örömökben,egészségben gazdag, békés Újesztendőt kívánok, szívem minden szeretetével:
Isabo |
Querido Miklos.
Deseo que puedas despedir el año con mucha alegria y recibir el nuevo
repleto de Bendiciones, de Paz, de Salud y Deseos realizados.
Que Nuestro Niño de Belen te acompañe y te bendiga con abundancia.
Besitos desde ARGENTINA.
|
Hallo mein lieber Miklos,
Einen guten Rutsch und viel Gesundheit für das neue Jahr wünsche ich dir und deiner lieben Familie.
viele liebe Grüße Scotti
http://www.scottis-homepage.net
|
Ahojky Millos,
|
|
|
Starý rok se k zemi klátí, |
a nový mu do zad mlátí. |
Stařeąino sbal si paky |
a vąechno ąpatné zabal taky. |
My chcem slavit Nový rok |
a popíjet slastný mok. |
Přátelům vąem chceme přát, |
ątěstí, zdraví |
|
napořád. |
|
|
©tastný nový rok! |
|
|
|
Ahojky Milos.
|
Áldott Békés Boldog Új Évet kívánok sok szeretettel.
B orongós napok tűnjetek tova,
O kkal szomorú ne legyél soha!
L épteid kísérje töretlen szerencse,
D erűs percek rajzoljanak mosolyt a szemedre!
O szoljanak el az óévnek sötét árnyai,
G úzsból szabaduljanak a képzelet szárnyai!
Ú j évet hozzon a nesztelen iramló idő,
J öjjön már a rég várt, csodálatos jövő!
É vek ha múltok, ha elszálltok napok,
V idámságot, örömet számolatlan adjatok!
E lfusson most az óévnek malac a,
T öbbé ne legyen senkinek panasza!
K erüljön betegség, bánat messzire,
Í rmagjuk is vesszen mind a semmibe!
V ágyaid sorra valóra váljanak,
Á lnok szavak többé ne bántsanak!
N övekedjen az igaz barátok tábora,
O kosan élj, ne legyél ostoba!
K ívánom neked, legyen 365 szép ünneped!
|
[Későbbi] [3877-3858] [3857-3838] [3837-3818] [3817-3798] [3797-3778] [3777-3758] [3757-3738] [3737-3718] [3717-3698] [3697-3678] [3677-3658] [3657-3638] [3637-3618] [3617-3598] [3597-3578] [3577-3558] [3557-3538] [3537-3518] [3517-3498] [3497-3478] [3477-3458] [3457-3438] [3437-3418] [3417-3398] [3397-3378] [3377-3358] [3357-3338] [3337-3318] [3317-3298] [3297-3278] [3277-3258] [3257-3238] [3237-3218] [3217-3198] [3197-3178] [3177-3158] [3157-3138] [3137-3118] [3117-3098] [3097-3078] [3077-3058] [3057-3038] [3037-3018] [3017-2998] [2997-2978] [2977-2958] [2957-2938] [2937-2918] [Korábbi]
|